Konditionalis utgör en viktig del av din språkliga utveckling.
Du kommer kunna uttrycka dig på ett helt annat sätt efter att du har lärt dig denna del av det franska språket.
Låt oss börja med att gå igenom några viktiga användningsområden.
Användningsområden
1. Vänlighetsfraser
Du är säkert medveten om att det är viktigt att använda vänlighetsfraser när du pratar franska. Konditionalis hjälper dig med detta.
- Je voudrais un café – Jag skulle vilja ha en kaffe.
- J’aimerais vous aider, mais j’ai une réunion – Jag skulle vilja hjälpa dig, men jag har ett möte.
2. En önskan eller ett påstående
- Tu pourrais venir m’aider – Du skulle kunna komma och hjälpa mig.
- J’aimerais visiter le Danemark – Jag skulle vilja besöka Danmark.
- Je dirais non mais je ne suis pas sûr – Jag skulle säga nej men jag är inte säker.
3. Si + imperfekt + konditionalis
Ok, detta kanske låter lite krångligt.
Du kommer dock behöva känna till att det finns tydliga regler när man använder sig av ”om” eller ”si” som det heter på franska.
Låt oss se hur det ser ut i praktiken.
- Si nous buvions (imperfekt) pas d’eau, nous serions (konditionalis) fatigués – Vi skulle vara trötta om vi inte drack vatten.
Den positiva nyheten är att det inte spelar någon roll i vilken ordning du sätter konditionalis och imperfekt.
Vi kan därför kasta om meningarna i frasen.
- Nous serions fatigués si nous buvions pas d’eau.
Låt oss ta ett annat exempel:
- Nous resterions (konditionalis) à l’intérieur s’il faisait (imperfekt) froid – Vi skulle stanna inne om det var kallt ute.
Vi kan återigen kasta om frasen utan att det blir fel:
- S’il faisait froid, nous resterions à l’intérieur.
Konjugation
Vi börjar med att ta fram verbets infinitivform. Vet du hur infinitivformen ser ut?
Låt oss kolla på ett exempel:
- Donner – att ge
Detta är infinitivformen på franska respektive svenska.
Konjugeringen är enkel att göra om vi känner till detta.
Vi kan utgå från 3 exempel på grund av att man generellt sett delar in de franska verben i 3 olika grupper.
- Verb som slutar med ”er”
- De som slutar med ”ir”
- De som slutar med ”re”
- Donner – Att ge
- Finir – Att avsluta
- Entendr
e– Att höra
Som du kanske har märkt utför vi bara en åtgärd på grupp nummer 3. Vi tar bort ”e” från slutet.
Nu kan vi lägga till de ändelser/slut som skapar konditionalis på samtliga dessa exempel. De är som följer:
- – ais
- – ais
- – ait
- – ions
- – iez
- – aient
Donner:
Je donnerais – Jag skulle ge
Tu donnerais – Du skulle ge
Il/elle/on donnerait – Han/hon/man skulle ge
Nous donnerions – Vi skulle ge
Vous donneriez – Ni skulle ge
Ils/elles donneraient – De skulle ge
Finir
Je finirais
Tu finirais
Il/elle/on finirait
Nous finirions
Vous finiriez
Ils/elles finiraient
Entendre
J’entendrais
Tu entendrais
Il/elle/on entendrait
Nous entendrions
Vous entendriez
Ils/elles entendraient
Så, nu kan du konjugera konditionalis på egen hand. Det finns dock ett problem kvar.
Du är säkert redan medveten om att det finns så kallade irreguljära verb?
Dessa verb måste vi tyvärr modifiera på egen hand.
Vi ska kolla på dem lite senare 😊
Kunna och borde
Känner du till verbet ”devoir” som betyder ”måste”?
Betydelsen för ”devoir” ändras i konditionalis. I detta fall betyder det istället ”borde”. Låt oss kolla på 2 exempel.
- Je devrais me coucher avant 10 heures – Jag borde gå och lägga mig före klockan 10.
- Elle devrait faire ses devoirs – Hon borde göra sina läxor.
Jag råder dig till att försöka komma ihåg detta. Du kommer definitivt vilja säga ”borde” under någon tidpunkt i dina språkstudier 😊.
Det är också viktigt att känna till ”pouvoir” som betyder ”kunna”. Du kan bland annat använda ”pourrais” för vänlighetsfraser.
- Pourriez-vous me donner une nouvelle serviette? – Skulle du kunna ge mig en ny handduk?
Du kan också använda ”pourrais” för att uttrycka en önskning på ett vänligt sätt:
- Il pourrait m’aider plus souvent – Han skulle kunna hjälpa mig oftare.
Övningar
Irreguljära verb
Det finns ett antal verb, vars konstruktion helt förändras i vissa tempus eller modus. Så är fallet med konditionalis. Låt oss kolla på några exempel.
- Aller: ir
- Avoir: aur
- Être: ser
- Faire: fer
Det finns ett tjugotal verb inom denna kategori som är viktiga att kunna. Det finns dock en positiv aspekt. Ändelserna förändras inte 😊.
Vi kan ta ”ir” och ”aur” som exempel på detta.
Ir:
- J’irais
- Tu irais
- Il/elle/on irait
- Nous irions
- Vous iriez
- Ils/elles iraient
Aur:
- J’aurais
- Tu aurais
- Il/elle/on aurait
- Nous aurions
- Vous auriez
- Ils/elles auraient
Futur simple eller konditionalis?
Det finns en stor skillnad mellan dessa två grammatiska områden. Många gånger är det mer eller mindre omöjligt att höra en skillnad vad gäller uttalet. Låt oss kolla på några exempel.
- J’aurais
- J’aurai
- Je serais
- Je serai
Du kan prova uttala dessa konjugationer. Du kommer snabbt höra att det knappt finns någon skillnad. Man uttalar nämligen inte ”s:et” i slutet.
Det finns dock en stor skillnad vad gäller deras betydelse. Många gånger kan man förändra betydelsen av hela meningen genom att använda ”konditionalis” eller ”futur simple”.
Det kan vara förvirrande i början av dina studier, med tiden kommer du dock förstå deras respektive betydelse, bland annat genom att identifiera kontexten.
Vi kan dock konstatera att det finns en positiv aspekt. Stammen av ordet förblir densamma. Det är bara ändelserna som förändras.
Vi kan kolla på ”ser” för att se hur det ser ut i praktiken.
Ser – Konditionalis
Je serais
Tu serais
Il/elle/on serait
Nous serions
Vous seriez
Ils/elles seraient
Ser – futur simple
Je serai
Tu seras
Il/elle/on sera
Nous serons
Vous serez
Ils/elles seront
Det är inte särskilt stora skillnader mellan ändelserna. Man kan dock höra små skillnader i uttalet, förutom mellan ”je serai” och ”je serais”
Sammanfattning
Jag har försökt att beskriva detta ämne så pedagogiskt som möjligt. Du kan alltid ställa en fråga om något känns oklart.
Man kan sammanfattningsvis säga att konditionalis har minst två viktiga områden i det franska språket:
- Att kunna uttrycka sig på ett hövligt sätt, speciellt mot människor som man inte känner.
- Att kunna uttrycka vad man känner, det skulle vara svårt att uttrycka sig på svenska om man saknar verktygen för att säga ”skulle”, ”kunna” eller ”borde”.
Hej! Vilken fantastisk sida du skapat! Kollade lite övningar eftersom jag aldrig kom så långt i gymnasiefranskan när det gäller verbhantering, men när jag nu ser en övning vill jag bara dubbelkolla om det verkligen ska vara ”Nous aimerions trouve une nouvelle solution”? Borde det inte vara ”trouver”, eller missar jag ngt?
Hej Thomas,
Tusen tack för din fina kommentar.
Du har helt rätt gällande övningen. Jag har korrigerat det nu 🙂
Hej, Gustav!
Går direkt på mina observationer/rättelser:
Infinitiv av ”kunna” heter ”pouvoir”, inte pourrais, som väl är ett slarvfel …;
”Jag skulle höra” skrivs och uttalas ”Jentendrais” (inte je entendrais).
Och slutligen en liten detalj som rör ett svenskt uttryck: lägga något på minnet, inte på minne. Antar att du säkert vill att din f.ö. korrekta och därtill pedagogiska text ska vara så korrekt som möjligt, så därför tog jag mig friheten att rätta felaktigheterna. Efter studentexamen på latinlinjen studerade jag franska språket m.fl. ämnen på Sorbonne, därefter på Uppsala och Stockholms universitet på 60-talet, så jag känner mig hyfsat säker på språket …
Hoppas du tar emot mina korrigeringar på ett positivt sätt!
Med vänlig hälsning
Pia Sundin
Hej Pia,
Tusen tack för att du har tagit dig tid till att gå igenom artikeln.
Har uppdaterat den med dina förbättringsförslag.
Hej!
Är det så att ändelserna på imperfekt och konditionalis är samma?
Hej Mylla,
Tack för din kommentar.
Det stämmer, de är likadana.
En skillnad är dock hur man konjugerar verben. För Konditionalis använder vi infinitivet av verbet:
1.Parler: Att prata
2. Je parlerais
För imperfekt väljer vi ”nous-formen” av verbet i presens indikativ. Exempelvis:
1. Nous parlons
2. Vi tar bort ”ons” från slutet, vilket ger oss stammen ”parl”.
3. Je parlais
Hoppas detta var tydligt nog. Du kan skriva en till kommentar om något är oklart 😊
Jag förstår inte här. Är det inte bara att för att bygga konditionalis tar vi verbet i infinitiv och tillsätter ändelse av imperfekt?
Hej Virginie,
Tack för din kommentar.
Det stämmer. Tror jag försökte förklara precis detta?
Det kanske inte framgår.
Du får gärna kommentar vad som är otydligt så jag kan korrigera det.
för att bidra till lite:
– Säger man inte ”oregelbundna verb” (irreguljära)?
– Si nous buvions (imperfekt) pas d’eau*—> si nous ne buvions pas d’eau (står flera gånger)
– ”Verbböjning” istället för konjugation, eller?